

One of the most important details
related to the concept of this equipment goes to the back of the chair, making
possible to drag easily and comfortably this object when pulling it back,
for example, when seated at a table. The design of the backs also works as
armrest, permitting the user to lean his arm over this surface.
The frontal seating area is also user friendly because its comfortable shape
fallows the user legs position in order to avoid some muscular aches when
seating too long.
The material selected is beech wood with natural wood colour finish and lacquered
segments (top seating surface and integral backs surface).
------------------------------------------------------------------------
Um dos detalhes mais importantes
relacionados com o conceito deste producto está relacionado com as
costas da cadeira, possibilitando o usuário a arrastar facilmente e
de forma confortável o equipamento, quando empurrado para tráz,
por exemplo, quando o usuário se pretende sentar à mesa.
O design das costas funciona de igual forma como encosto para o braço,
permitindo posicionar o braço sobre a sua ampla superfície.
A área correspondente ao tampo é de igual forma ergonómica
devido ao seu ângulo confortável, o que faz com que as pernas
se posicionem de forma optimal, evitando dores musculares quando permanecendo
durante muito tempo sentado.
O material seleccionado é a madeira de faia em cor natural combinada
com segmentos de cor lacados (Tampo e costas).
------------------------------------------------------------------------
Besonderes Charakteristikum dieses
Stuhls sind Sitzfläche und Rückteil. Der Stuhl ist außerordentlich
bequem, lässt sich durch eine Griffmulde in der Rücklehne ziehen.
Die Rücklehne ist aufgrund der Breite je nach Sitzposition auch zum Aufstützen
des Arms nutzbar. Die Sitzflächenabrundung sorgt für komfortables
Sitzen.
Der Stuhl ist aus Buche natur gefertigt. Sitzfläche und Rückenteil
sind farbig lackiert.
------------------------------------------------
![]()
